mirror of
https://github.com/c9moser/sgbackup.git
synced 2026-01-19 19:40:13 +00:00
434 lines
10 KiB
Plaintext
434 lines
10 KiB
Plaintext
# sgbackup - The SaveGameBackup tool
|
|
# Copyright (C) 2024,2025
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Christian Moser <christian@cmoser.eu>, 2025.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-11 02:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 15:31+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Christian Moser <christian@cmoser.eu>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
|
|
|
#: sgbackup/epic.py:162
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unable to load Epic manifest \"{manifest}\"! ({error})"
|
|
msgstr "Kann Epic Manifest \"{manifest}\" nicht laden! ({error})"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:228
|
|
msgid "Add a new game."
|
|
msgstr "Neues Spiel hinzufügen."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:236
|
|
msgid "Manage new Steam-Apps."
|
|
msgstr "Neue Steam-Apps verwalten."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:246
|
|
msgid "Backup all <i>active</i> and <i>live</i> Games."
|
|
msgstr "Alle <i>aktiven</i> und <i>live</i> Spiele sichern."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:280
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Schlüssel"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:286
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:294
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:300 sgbackup/gui/_app.py:868
|
|
msgid "Live"
|
|
msgstr "Live"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:459
|
|
msgid "No icon-name for sgtype {}"
|
|
msgstr "Kein Icon-Name für sgtype {}"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:547
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Do you want to create a new savegame for <i>{game}</i>?"
|
|
msgstr "Willst du ein neues SaveGame für <i>{game}</i> erstellen?"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:549
|
|
msgid "The new savegame is added to the finsihed savegames for the game."
|
|
msgstr ""
|
|
"Das Neue SaveGame wird zu den beendeten Speicherständen für dieses Spiel "
|
|
"hinzugefügt."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:561
|
|
msgid "Backup the SaveGames for this game."
|
|
msgstr "Sichere das SaveGame für dieses Spiel."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:573
|
|
msgid ""
|
|
"Remove this game.\n"
|
|
"<span weight='ultrabold'>This also deletes the game configuration file!!!</"
|
|
"span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lösche dieses Spiel!\n"
|
|
"<span weight='ultrabold'>Dies wird auch die Konfigurationsdatei des Spiels "
|
|
"löschen!!!</span>"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:667
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do you really want to remove the game <span weight='bold'>{game}</span>?"
|
|
msgstr "Wills du wirklich das Spiel <span weight='bold'>{game}</span> löschen?"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:670
|
|
msgid "Removing games cannot be undone!!!"
|
|
msgstr "Das Löschen von Spielen kann nicht Rückgängig gemacht werden!!!"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:863
|
|
msgid "OS"
|
|
msgstr "OS"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:873
|
|
msgid "Savegame name"
|
|
msgstr "Speicherstandname"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:879
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr "Zeitstempel"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:884
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Größe"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:1072
|
|
msgid "%m.%d.%Y %H:%M:%S"
|
|
msgstr "%d.%m.%Y %H:%M:%S"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:1105
|
|
msgid "Restore the SaveGameBackup."
|
|
msgstr "Stelle das Speicherstandbackup wieder her."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:1110
|
|
msgid "Convert to another SaveGameBackup."
|
|
msgstr "Konvertiere zu anderen Speicherstandbackup."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:1119
|
|
msgid "Delete this SaveGameBackup."
|
|
msgstr "Lösche dieses Speicherstandbackup."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:1176
|
|
msgid "SGBackup"
|
|
msgstr "SGBackup"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_app.py:1238 sgbackup/gui/_app.py:1307
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{games} Games -- {active} Games active -- {live} Games live -- {finished} "
|
|
"Games finished"
|
|
msgstr ""
|
|
"{games} Spiele -- {active} Spiele aktiv -- {live} Spiele live -- {finished} "
|
|
"Spiele beendet"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_dialogs.py:38
|
|
msgid "There are no games to backup!"
|
|
msgstr "Es gibt keine Spiele zu sichern!"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_dialogs.py:53
|
|
msgid "There were no games to backup found!"
|
|
msgstr "Es wurden keine Spiele zum Sichern gefunden!"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:248
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Name:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:256
|
|
msgid "Value:"
|
|
msgstr "Wert:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:332
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Dateiname"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:333
|
|
msgid "Glob"
|
|
msgstr "Glob"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:334
|
|
msgid "Regular expression"
|
|
msgstr "Regulärer Ausdruck"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:403 sgbackup/gui/_gamedialog.py:531
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:688 sgbackup/gui/_gamedialog.py:767
|
|
msgid "Windows"
|
|
msgstr "Windows"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:404
|
|
msgid "Steam Windows"
|
|
msgstr "Steam Windows"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:405
|
|
msgid "Epic Windows"
|
|
msgstr "Epic Windows"
|
|
|
|
#. (SavegameType.GOG_WINDOWS,"GoG Windows","object-select-symbolic"),
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:408
|
|
msgid "Linux native"
|
|
msgstr "Linux"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:409
|
|
msgid "Steam Linux"
|
|
msgstr "Steam Linux"
|
|
|
|
#. (SavegameType.EPIC_LINUX,_("Epic Linux"),"epic-games-svgrepo-com-symbolic"),
|
|
#. (SavegameType.GOG_LINUX,"GoG Linux","object-select-symbolic"),
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:413 sgbackup/gui/_gamedialog.py:618
|
|
msgid "MacOS"
|
|
msgstr "Mac OS"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:414
|
|
msgid "Steam MacOS"
|
|
msgstr "Steam Mac OS"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:422
|
|
msgid "Is active?"
|
|
msgstr "Ist Aktiv?"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:429
|
|
msgid "Is live?"
|
|
msgstr "Ist live?"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:437
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr "ID:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:443
|
|
msgid "Key:"
|
|
msgstr "Schlüssel:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:458
|
|
msgid "Savegame Type:"
|
|
msgstr "Speicherstandtyp:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:462
|
|
msgid "Game name:"
|
|
msgstr "Spielname:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:469
|
|
msgid "Savegame name:"
|
|
msgstr "Speicherstandname:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:482
|
|
msgid "Game"
|
|
msgstr "Spiel"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:494 sgbackup/gui/_gamedialog.py:544
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:587 sgbackup/gui/_gamedialog.py:638
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:718
|
|
msgid "Root directory:"
|
|
msgstr "Wurzelverzeichnis:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:501 sgbackup/gui/_gamedialog.py:551
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:594 sgbackup/gui/_gamedialog.py:645
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:725
|
|
msgid "Backup directory:"
|
|
msgstr "Speicherverzeichnis:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:515
|
|
msgid "Match Files"
|
|
msgstr "Dateiübereinstimmung"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:518
|
|
msgid "Ignore Files"
|
|
msgstr "Ignoriere Dateien"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:521
|
|
msgid "Lookup Registry keys"
|
|
msgstr "Registrierungsschlüssel nachschlagen"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:524
|
|
msgid "Installations directory Registry keys"
|
|
msgstr "Registrierungsschlüssel für Installationsverzeichnis"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:558
|
|
msgid "Executable:"
|
|
msgstr "Ausführbare Datei:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:575 sgbackup/gui/_gamedialog.py:691
|
|
msgid "Linux"
|
|
msgstr "Linux"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:601
|
|
msgid "Executable"
|
|
msgstr "Ausführbare Datei"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:652 sgbackup/gui/_gamedialog.py:732
|
|
msgid "Installation directory:"
|
|
msgstr "Installationsverzeichnis:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:694
|
|
msgid "Mac OS"
|
|
msgstr "Mac OS"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_gamedialog.py:756
|
|
msgid "AppName:"
|
|
msgstr "AppName:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:60
|
|
msgid "Steam libraries"
|
|
msgstr "Steam Bibliotheken"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:82
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Anwenden"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:83
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:101
|
|
msgid "SGBackup: Select Steam library path"
|
|
msgstr "SGBackup: Wähle Steam Bibliothekspfad"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:130
|
|
msgid "SGBackup: Change Steam library path"
|
|
msgstr "SGBackup: Ändere Steam Bibliothekspfad"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:216
|
|
msgid "SGBackup: New Steam apps"
|
|
msgstr "Neue Steam-Apps"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:286
|
|
msgid "Add SteamApp as new Game."
|
|
msgstr "Füge Steam-App als neues Spiel hinzu."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:293
|
|
msgid "Add SteamApp to ignore list."
|
|
msgstr "Füge Steam-App zur Ignorieren-Liste hinzu."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:300
|
|
msgid "Lookup SteamApp for already registered game."
|
|
msgstr "Schlage Steam-App unter den bereits registrierten Spielen nach."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:307
|
|
msgid "Lookup SteamApp online."
|
|
msgstr "Suche Steam-App online."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:366
|
|
msgid "SGBackup: Add Steam Game"
|
|
msgstr "SGBackup: Füge Steam-Spiel hinzu"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:386
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to put <span weight=\"bold\">\"{steamapp}\"</span> on the ignore "
|
|
"list?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wills du wirklich das Spiel <span weight='bold'>{steamapp}</span> auf die "
|
|
"Ignorieren-Liste setzen?"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:390
|
|
msgid "Please enter the reason for ignoring this app."
|
|
msgstr "Bitte gib eine Begründing für das Ignorieren dieser App ein."
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:413
|
|
msgid "There were no new Steam-Apps found!"
|
|
msgstr "Es wurden keine Steam-Apps gefunden!"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:426
|
|
msgid "There are no Steam-Apps that are ignored!"
|
|
msgstr "Es gibt keine Steam-Apps die ignoriert werden!"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:449
|
|
msgid "SGBackup: manage ignored SteamApps"
|
|
msgstr "SGBackup: Verwalte ignorierte Steam-Apps"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:480
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Schießen"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/_steam.py:489
|
|
msgid "Reason:"
|
|
msgstr "Begründung:"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:6
|
|
msgid "_Add Game"
|
|
msgstr "Spiel _hinzufügen"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:12
|
|
msgid "_Backup active & live games"
|
|
msgstr "Aktive- & Live-Spiele sichern"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:16
|
|
msgid "Backup _all games"
|
|
msgstr "_Alle Spiele sichern"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:22
|
|
msgid "_Steam"
|
|
msgstr "_Steam"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:25
|
|
msgid "New Steam Apps"
|
|
msgstr "Neue Steam-App"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:29
|
|
msgid "Manage Steam Libraries"
|
|
msgstr "Steam Bibliotheken verwalten"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:33
|
|
msgid "Manage Ignored Apps"
|
|
msgstr "Ignorierte Steam-Apps verwalten"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:39
|
|
msgid "_Epic"
|
|
msgstr "_Epic"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:42
|
|
msgid "_GoG"
|
|
msgstr "_GoG"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:47
|
|
msgid "_Settings"
|
|
msgstr "_Einstellungen"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:54
|
|
msgid "_Help"
|
|
msgstr "_Hilfe"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:59
|
|
msgid "_About SGBackup"
|
|
msgstr "_Über SGBackup"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:68
|
|
msgid "_Quit"
|
|
msgstr "_Beenden"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:77
|
|
msgid "Convert to _Windows"
|
|
msgstr "Nach _Windows konvertieren"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:81
|
|
msgid "Convert to _Linux"
|
|
msgstr "Nach _Linux konvertieren"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:85
|
|
msgid "Convert to _Mac OS"
|
|
msgstr "Nach _MacOS konvertieren"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:89
|
|
msgid "Convert to _Steam Windows"
|
|
msgstr "Nach _Steam-Windows konvertieren"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:93
|
|
msgid "Convert to Steam Linux"
|
|
msgstr "Nach _Steam-Linux konvertieren"
|
|
|
|
#: sgbackup/gui/appmenu.ui:97
|
|
msgid "Convert to Steam Mac OS"
|
|
msgstr "Nach _Steam-MacOS konvertieren"
|